Поиск по этому блогу

вторник, 17 сентября 2013 г.

Удивительная история

Потрясающее маленькое приключение произошло со мной в это воскресенье. Я сидела дома и пыталась осилить безумное количество домашнего задания по английскому. Чтобы вы представили объем: задавали на всю неделю, каждый день по полчаса - но я же слишком занята жизнью в большом городе, чтобы сидеть за учебниками... В общем, аукнулось мне это в мой законный выходной. Где-то часа три позанималась... И тут - звонок по телефону. Я разгребаю горы литературы и добираюсь до мобильника. На дисплее - незнакомый номер. В некотором недоумении беру трубку... А дальше состояние шоковое.


Представьте ситуацию. Есть спектакль, на который вы мечтали сходить. Но даже не думали, что придется. И вот актерская труппа приезжает в ваш город на творческий фестиваль. И, конечно же, будут выступать. Один раз.

Билеты были распроданы еще за неделю, и когда я, растрепанная, прибежала в кассу, мне так и сказали: "Билетов нет. СОВСЕМ нет". Раздражение и дурное расположение духа были обеспечены на весь день. Но к вечеру я немного успокоилась и написала пост в группе спектакля - мол, очень хочу пойти, прошу откликнуться, если вдруг есть лишний. Но никто не откликнулся ни в тот вечер, ни на следующий день. И я благополучно об этом забыла - а что оставалось?

И вот в воскресение мне звонит незнакомый молодой человек и спрашивает, нужны ли мне еще билеты. У него один есть, и он готов его отдать. Бесплатно. В группе я предлагала выкупить его за полную стоимость и еще тортик сверху - а мне билет отдают просто так! Я растерялась, потом обрадовалась, потом испугалась, опять обрадовалась. Здесь я хотела бы поблагодарить своего джина - Александра Калинченко. Спасибо за отзывчивость, щедрость, доброту и приятную компанию!

Есть еще и чудесная незнакомка Юля, которая согласилась встретиться со мной за 10 минут до спектакля и продать билет для моей сестры. Если вдруг ты нечаянно забредешь сюда (как я уже не раз убеждалась, нет ничего невозможного), то знай: тебя я тоже очень благодарна! И Ксюха тоже :)

Я даже не знаю, что в тот вечер меня воодушевило больше: спектакль или отзывчивость людей.

Приятно удивленная,
Лекса Приходько. Желаю вам по-больше встреч с чудесными незнакцами



Каждый из нас - это частный случай музыки и помех
Так что слушай, садись и слушай божий ритмичный смех
Ты лишь герц его, сот, ячейка, то, на что звук разбит
Он таинственный голос чей-то, мерный упрямый бит
Он внутри у тебя стучится, тут, под воротничком

Тут, под горлом, из-под ключицы, если лежать ничком
Стоит капельку подучиться - станешь проводником
Будешь кабель его, антенна, сеть, радиоволна
Чтоб земля была нощно, денно смехом его полна

Как тебя пронижет и прополощет, чтоб забыл себя ощущать,
Чтоб стал гладким, словно каштан, на ощупь, чтобы некуда упрощать
Чтобы пуст был, словно ночная площадь, некого винить и порабощать
Был как старый балкон - усыпан пеплом, листьями и лузгой
Шёл каким-то шипеньем сиплым, был пустынный песок, изгой
А проснёшься любимым сыном, чистый, целый, нагой, другой
Весь в холодном сиянье синем, распускающемся дугой
Сядешь в поезд, поедешь в сити, кошелёк на дне рюкзака
Обнаружишь, что ты носитель незнакомого языка
Поздороваешься - в гортани, словно ржавчина, хрипотца
Эта ямка у кромки рта мне скажет больше всех черт лица
Здравствуй, брат мой по общей тайне, да, я вижу в тебе отца

Здравствуй, брат мой, кто независим от гордыни - тот белый маг
Мы не буквы господних писем, мы держатели для бумаг
Мы не оптика, а оправа, мы сургуч под его печать
Старость - думать, что выбил право наставлять или поучать
Мы динамики, а не звуки, пусть тебя не пугает смерть
Если выучиться разлуке, то нетрудно её суметь
Будь умерен в питье и пище, не стремись осчастливить всех
Мы трансляторы: чем мы чище, тем слышнее господень смех

Мы оттенок его, подробность, блик на красном и золотом
Будем чистыми - он по гроб нас не оставит. Да и потом
Нет забавней его народца, что зовёт его по часам
Избирает в своем болотце, ждёт инструкции к чудесам
Ходит в Мекку, святит колодцы, ставит певчих по голосам

Слушай, слушай, как он смеется
Над собою смеется сам
 

(с) Вера Полозкова

 

 

 

Комментариев нет:

Отправить комментарий